PROYECTOS / PROIEKTUAK / PROJECTS / PROJETS

BEGOÑA EGURBIDE

A partir de la investigación videográfica Jardín líquido (1994, reeditado 2012 ) se establece un dialogo distópico con el recorrido de la colección permanente del Aquarium y una narración que integra agua y cuerpos. Hombre y mujer, animales humanos,  impulsando el movimiento con sus cuerpos en espiral a partir de cuyo ritmo se trasciende la relación y el contacto físico en un entorno acuático impredecible. 

http://www.egurbide.com

EUSKERA

Lorategi likidoa (1994, berrargitaratua 2012) ikerketa bideografikotik abiatuta, elkarrizketa distopiko bat sortu zen Aquariumeko bilduma iraunkorraren ibilbidearekin eta ura eta gorputzak biltzen dituen narrazio batekin. Gizakia eta emakumea, giza animaliak, gorputzak espiralean mugitzea bultzatuz. Mugimendu horren erritmotik aurrera erlazio eta kontaktu fisikoa gainditzen dira, ur-ingurune aurresanezin batean. 

http://www.egurbide.com

ENGLISH

Based on videographic research, in Jardín líquido (1994, edited version 2012) a dystopian dialogue is established between the tour of the Aquarium’s permanent collection and a narration that integrates water and bodies. Man and woman, human animals, drive the movement with their spiralling bodies, with a rhythm that goes beyond the relationship and physical contact in an unpredictable water environment. 

http://www.egurbide.com

FRANÇAIS

À partir de l’enquête vidéographique Jardin liquide (1994, réédité en 2012), un dialogue dystopique s’établit avec la visite de la collection permanente de l’Aquarium et un récit qui intègre l’eau et les corps. L’homme et la femme, les animaux humains, conduisent le mouvement avec leurs corps dans une spirale dont le rythme transcende la relation et le contact physique dans un environnement aquatique imprévisible. 

http://www.egurbide.com